Wspieranie rozwoju mowy dzieci dwujęzycznych i terapia logopedyczna dziecka cudzoziemskiego
kursu
szkolenia
trwania
Dla kogo jest ten kurs?
Kurs jest przeznaczony dla wszystkich nauczycieli edukacji przedszkolnej i wczesnoszkolnej dla nauczycieli współorganizujących naukę, dla logopedów, dla nauczycieli, jak i rodziców dzieci dwujęzycznych lub wielojęzycznych.
Czego się nauczę?
Jak wspierać rozwój mowy dzieci dwujęzycznych i rozpoznawać kiedy mowa jest typowo wadliwa, a kiedy dziecko cudzoziemskie wymaga wsparcia polskojęzycznego. Jak rozpoznać jaki styl uczenia się jest u kogoś dominujący i jak dobrać odpowiednią metodę wprowadzanie kolejnego języka. Kurs kończy się imiennym certyfikatem.
Co znajduje się w kursie?
Przedstawię realia pracy z dzieckiem bilingualnym i wymagającego specjalnego wsparcia w zakresie komunikacji w języku polskim, współpracy logopedy z rodzicami poddawanymi terapii logopedycznej, czy warto uczyć kilku języków jednocześnie. Dodatkowo w kursie znajdują się zebrane z internetu materiały ułatwiające pracę z dziećmi uchodźców wojennych w języku polsko-ukraińskim.
kursu
szkolenia
trwania
Plan szkolenia
-
01Kogo nazywamy osobą dwujęzyczną?Kogo nazywamy osobą dwujęzyczną?
-
02Na czym polega nauczanie dwujęzyczne w szkołach?Na czym polega nauczanie dwujęzyczne w szkołach?
-
03Jakie są cele i zalety nauczania dwujęzycznego?Jakie są cele i zalety nauczania dwujęzycznego?
-
04Dwie zasady w nauce czytania i pisania dzieci dwujęzycznych i wielojęzycznychDwie zasady w nauce czytania i pisania dzieci dwujęzycznych i wielojęzycznych
-
05Korzyści z wczesnego rozpoczęcia naukiKorzyści z wczesnego rozpoczęcia nauki
-
06Jak w praktyce wyglądają lekcje przedmiotów nauczanych dwujęzycznie?Jak w praktyce wyglądają lekcje przedmiotów nauczanych dwujęzycznie?
-
07Stereotypy związane z dwujęzycznościąStereotypy związane z dwujęzycznością
-
08Różnice narodowościowe lub kulturowe u rodziców dzieckaRóżnice narodowościowe lub kulturowe u rodziców dziecka
-
09AkulturacjaAkulturacja
-
10Zjawisko szoku kulturowegoZjawisko szoku kulturowego
-
11Model szoku kulturowego według ObergaModel szoku kulturowego według Oberga
-
12Model szoku kulturowego według AdleraModel szoku kulturowego według Adlera
-
13Profil i diagnoza dziecka dwujęzycznegoProfil i diagnoza dziecka dwujęzycznego
-
14Praca z dziećmi cudzoziemskimi w polskiej szkolePraca z dziećmi cudzoziemskimi w polskiej szkole
-
15Przygotowanie do pracy z uczniami cudzoziemskimi w szkolePrzygotowanie do pracy z uczniami cudzoziemskimi w szkole
-
16Wsparcie pedagogiczne i dydaktyczne uczniów cudzoziemskichWsparcie pedagogiczne i dydaktyczne uczniów cudzoziemskich
-
17Wsparcie edukacji dzieci cudzoziemskich i nauka języka polskiegoWsparcie edukacji dzieci cudzoziemskich i nauka języka polskiego
-
18Style uczenia się i predyspozycje do uczenia się językówStyle uczenia się i predyspozycje do uczenia się języków
-
19WzrokowcyWzrokowcy
-
20SłuchowcySłuchowcy
-
21Kinestetycy / czuciowcyKinestetycy / czuciowcy
-
22Ustalenie standardu logopedycznego postępowania diagnostycznego u dzieci dwujęzycznych - uwarunkowania i wyzwania.Ustalenie standardu logopedycznego postępowania diagnostycznego u dzieci dwujęzycznych - uwarunkowania i wyzwania.
-
23Dwujęzyczność w wariantachDwujęzyczność w wariantach
-
24Języki mniejszości narodowej - podstawy prawne nauczania języków mniejszości narodowejJęzyki mniejszości narodowej - podstawy prawne nauczania języków mniejszości narodowej
-
25Wsparcie dzieci z Ukrainy ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi – informacja MEiN / Підтримка дітей з України з особливими освітніми потребами – інформація Міністерства Освіти та НаукиWsparcie dzieci z Ukrainy ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi – informacja MEiN / Підтримка дітей з України з особливими освітніми потребами – інформація Міністерства Освіти та Науки
-
26Materiały polsko-ukraińskieMateriały polsko-ukraińskie
-
27BibliografiaBibliografia
Logopeda, glottodydaktyk, nauczyciel edukacji przedszkolnej i wczesnoszkolnej, rewalidant-pedagog specjalny, terapeuta integracji sensorycznej II stopnia
Nauczyciel języka angielskiego i hiszpańskiego w młodszych klasach szkolnych, refleksolog, promotor zdrowia zwłaszcza dot. depresji i insuliooporności.
Stress coach, masażystka relaksacyjna, jest w trakcie tworzenia własnego gabinetu Brain Soul Body - których głównym hasłem będzie zdrowie - nauka- rozwój – relaks.
Prywatnie mama dwójki dzieci, miłośniczka podróży, rękodzieła, holistycznych metod terapii.